Man this movies really interesting, I'll turn on the subtitles so I can understand what everyone is saying between the English.

[SPEAKS IN CANTONESE]

Alright thank you subtitles, very cool.
8
1
157
Sometimes it says “Speaks in another language.” 🤦‍♀️
0
0
3
just say you're watching Wayne's World
1
0
2
A shout-out to Satr Wars: Outlaws...
0
0
0
or when they don't subtitle the English speaking parts in an anime. and i can't make out what they're saying.
0
0
0
Worst thing is when you’re watching an English language film with the captions on and there are a few lines in another language that are subtitled, but the captions put [speaks foreign language] on top of the subtitles so you can’t read them. 😂
2
0
9
Odd fact: for years I've watched Con-Air, the Spanish chat between Cyrus and Johnny23 early on was translated onscreen. First time watched on D+ with subs on, they just say "speaking Spanish" like the translation wasn't hardlinked to the film, so viewers lose the dialog entirely. /1
2
0
1
This is my pet peeve. It happens a lot on Amazon Prime, eg. Dark Skies.
1
0
2
I think yall are watching captions, which are different from subtitles
0
0
3
That gave me a chuckle!
0
0
1
i hate when a language isn’t translated into subtitles… i Finally watch Boondock Saints and their was when the two brother’s switched languages to Defoe’s FBI character but when some Russian Mob guy is talking its [Speaks In Russian], shit drives me nuts!
0
0
6